El Gran Capitán (Auxiliar)
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Cine bélico finlandés.

Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 17:59:26

Aquí el bueno de Lehto nos proporciona una buena serie de películas de cine bélico finlandés a través de la web http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/index.html
Los enlaces son los siguientes:
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_1.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_2.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_3.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_4.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_5.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_6.html
http://www.pcb.ub.es/filmhistoria/ensayo_guerra_ruso_finlandesa_7.html

Como al cabo de un año dejan de estar activos debido a la publicación del siguiente número, paso a poner su contenido aquí para la posteridad :dpm: .

Saludos.


Última edición por Prinz Eugen el Sáb 18 Oct - 1:57:54, editado 1 vez
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 17:59:53

Cine bélico finlandés. Rusotopui0

Uno de los enfrentamientos más dispares que se produjo durante la Segunda Guerra Mundial fue la serie de combates entre Finlandia y la Rusia soviética: Talvisota (Guerra de Invierno) y Jatkosota (Guerra de Continuación).

El territorio finlandés, bajo dominio ruso desde 1809, inició los pasos de su independencia con el estallido de la Revolución Bolchevique de 1917, cuando el gobierno provisional anunció “la supresión de las medidas de rusificación y la convocatoria próxima de una asamblea representativa” 1. No obstante esta promesa, lo cierto es que Rusia mantuvo tropas y aunque en enero de 1918 el gobierno de los soviets reconoció la total independencia se suministró apoyo logístico y militar a la Punakaarti, versión finesa de la Guardia Roja, estallando un conflicto civil de inusitada violencia, y del que emergió la figura política y militar de Mannerheim.

Los acontecimientos posteriores se desarrollaron de una manera tan peculiar que la joven nación, que aun estaba cicatrizando las heridas y odios del conflicto civil, se encontró sola ante el ataque soviético de 1939 y tras la paz de 1940 forzada a establecer una incómoda alianza con la Alemania nazi en contra de un enemigo común.

La Guerra de Invierno

El origen del enfrentamiento entre las dos naciones se encuentra en los preparativos alemanes de la invasión de Polonia, cuando el ministro Ribbentrop firmó el Pacto de No Agresión con su homólogo soviético Molotov en agosto de 1939. Entre los protocolos secretos de dicho tratado se reconoció libertad absoluta entre las dos potencias para establecer su área de influencia respectiva en los estados bálticos, entre los que se encuentra Finlandia:

En el caso de que se produzcan modificaciones político territoriales en los Estados Bálticos (Finlandia, Estonia, Letonia y Lituania) la frontera septentrional de Lituania se considerará como el límite natural de las zonas de influencia de Alemania y de la URSS. Ambas partes reconocen, no obstante, los derechos de Lituania sobre el territorio de Vilna 2.

Casi de manera inmediata empezaron los movimientos diplomáticos soviéticos en el área. La URSS estableció bases en los tres pequeños estados bálticos y trató de conseguir por parte de Finlandia un intercambio territorial para asegurar la frontera y la seguridad de la cercana ciudad de Leningrado (actual San Petersburgo). Este primer intento diplomático producido en 1938 no llegó a ningún acuerdo, por lo que la Unión Soviética hizo un nuevo ofrecimiento en 1939 en el que propuso “un tratado de asistencia mutua, el arriendo de la base naval de Hanko, la parte occidental de la Península de los Pescadores […] algunas islas […] retrasar la frontera de Carelia hacia Viipuri, y la demolición de las fortificaciones de ambos países a lo largo de ella” 3.

Cine bélico finlandés. Talvi1es1

El fracaso de las negociaciones derivó en el estallido del conflicto armado entra las dos naciones. El 30 de noviembre de 1939 el Ejército Soviético invadió Finlandia a lo largo de toda la frontera común, aprovechando la inferioridad numérica y de material finlandesa que constaba de “nueve divisiones y tres de reserva, con escaso material de artillería, solo 100 aviones y ninguna división acorazada o motorizada” 4. Con el despliegue de 5 ejércitos el mando soviético esperaba acabar con cualquier resistencia de manera rápida. No obstante las fuerzas finlandeses ofrecieron una tenaz resistencia llegando a paralizar el embate ruso. Ante estos éxitos, el mando finlandés organizó y puso en marcha un ataque contra las líneas soviéticas en diciembre de 1939, contraofensiva que fue detenida por el mayor poder de la artillería soviética. Después de este intento finlandés, el ejército ruso inició en febrero de 1940 una nueva ofensiva que arrolló al menguado ejército fines alcanzando la ciudad de Viipuri. En marzo Finlandia capituló y otorgó una serie de territorios a la Unión Soviética.

La Guerra de Continuación

Una serie de reivindicaciones por parte de la Unión Soviética (desmilitarización de las islas Aland, control de las minas de Petsamo, libre circulación de tropas soviéticas hasta la base naval de Hanko, entre otras) motivó el acercamiento de los intereses militares finlandeses hacia la Alemania nazi, lo que se materializó en la firma de una serie de acuerdos entre ambas naciones. En virtud del firmado en diciembre de 1940, Alemania se aseguro el derecho a estacionar tropas en Finlandia.

Si bien el gobierno finlandés movilizó al ejército en junio de 1941, éste no tomó parte en el inicio de la operación Barbarroja (invasión alemana de la Unión Soviética). Al contrario, el ataque ruso contra Finlandia fue el pretexto utilizado para declarar la guerra el 26 de junio. Iniciaba así la Guerra de Continuación que para los intereses finlandeses significaba recuperar los territorios perdidos en 1940. La ofensiva finlandesa se inicia en julio de 1941 por dos frentes principales: el istmo de Carelia y el norte del lago Ladoga. En agosto alcanzaron las fronteras de 1939 y en diciembre se llegaron a las afueras de Leningrado, momento en el que se estabilizó el frente y se atrincheraron las tropas, situación que se mantuvo hasta mediados de 1944.

LAS PELÍCULAS

Si bien existen numerosas realizaciones sobre los grandes enfrentamientos de la Segunda Guerra Mundial, este conflicto que se enmarca dentro del anterior, no ha sido tratado fuera del contexto de la cinematografía finlandesa. Precisamente esta producción ha presentado con bastante acierto y rigor histórico la cadena de acontecimientos que tuvieron lugar entre 1939 y 1944. Por otro lado, uno de los films que se analizan a continuación –Tuntematon sotilas- se revela además como adaptación de gran fidelidad al original literario.

La Guerra de Invierno: Talvisota (Parikka, 1989)

El realizador Pekka Parikka filmó en 1989 esta desgarradora película sobre el enfrentamiento ruso fines acaecido entre el 30 de noviembre de 1939 y el 13 de marzo de 1940 conocido como Guerra de Invierno, basándose en la novela homónima de Antti Tuuri, quien también participó en la elaboración del guión. La acción se desarrolla en el Frente del Istmo de Carelia, y los protagonistas están encuadrados en la 1ª Brigada de Infantería, perteneciente a la 1ª División 5. Parikka recreó los acontecimientos principales de esta unidad, al ilustrar el viaje por la línea del frente, desde el acantonamiento en retaguardia, hasta su llegada al frente en el sector del Ladoga y su posterior traslado al área de Äyräpää y su participación en los duros combates en el río Vuoksi.

Con gran minuciosidad, acierto técnico y rigor histórico, a lo largo de 3 horas de metraje [color=#0000FF]6 Parikka ilustra los acontecimientos previos y el desarrollo de la guerra entre los dos ejércitos cuyo balance total de bajas por ambos lados –entre muertos y heridos de diversa consideración- fue el siguiente:

Cine bélico finlandés. Sinttulo1ai0

1. RENOUVIN, P: La crisis europea y la 1ª Guerra Mundial (1904 – 1918) Akal, Madrid, 1990; p. 372.

2. GONZALEZ SALCEDO, J. – RAMÍREZ ALEDÓN, G. Historia del mundo contemporáneo a través de sus documentos. Teide, Barcelona, 1989; p. 422. El texto completo tanto en alemán como en castellano se puede consultar en Exordio – Cronología de la Segunda Guerra Mundial [en línea] Disponible en web: [Consulta: marzo de 2006].

3. VVAA: La guerra ruso-finlandesa. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

4. PORTAL MILITAR: Invasión de Finlandia [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

5. Más adelante se ofrece el desglose de las tropas finlandesas y soviéticas desplegadas en este sector del frente y se señala las unidades militares identificadas en este film.

6. Las versiones utilizadas en este análisis son la original finlandesa en su metraje original y la versión editada para el mercado estadounidense en la que el metraje ha sido reducido y se han suprimido algunas secuencias que si bien no alteran el discurso histórico del film, hace que el espectador aprecie ciertas lagunas en cuanto a continuidad.
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:02:53

El film se inicia en octubre de 1939 mostrando a los principales protagonistas, los hermanos Martti y Paavo Hakala (interpretados por los también hermanos Taneli y Konsta Mäkelä), campesinos que acuden a la movilización general que está llevándose a cabo en toda la nación y que son incorporados a una compañía de infantería, que será igualmente protagonista de los hechos presentados en el film, de la 1ª División.

Por el escudo que se aprecia en los uniformes –una S plateada coronada de hojas de pino- se sabe que pertenecen a la Suojeluskunta o Guardia Cívica -del distrito de Oulun- cuerpo de defensa cuyo origen se remonta a la Guerra Civil de 1918. Este cuerpo, que estaba compuesto en un 51,62% por agricultores7 , se organizó como una asociación paramilitar destinada a proteger las fronteras de la nación. Organizada tras la Guerra Civil según los distritos que abarcan la totalidad del territorio finlandés tendrá una estructura de mando propia y un estado mayor independiente del Ejército nombrado directamente por el Jefe del Estado. Las tareas encomendadas a esta organización durante época de paz incluían entrenamiento militar, manifestaciones deportivas, ayuda a las fuerzas armadas en tareas de protección de fronteras y tareas policiales 8, y como señala Korohnen:

The position and duties of the organization was prescribed in a law that was passed in 1927 […] The Civic guard was a part of the defense Forces, and it´s mision was to defend the country and uphold the legitimate social system […] The members of the organization were regarded, for a good reason, better trained as the rest of the reservists […] The Guard had it´s annual refresher training´s, in which the members took part even in battalion’s strength. The organization had acquired large amounts of weapons in the prewar years, and it´s arms stores proved invaluable when the mobilization of the Field Army began 9.

Cine bélico finlandés. Talvi2do1

Estas unidades, entre cuyos miembros era fácil encontrar veteranos de la Guerra Civil –en la película aparece el caso de Ylli- estaban formadas por individuos de las mismas poblaciones o provincias, lo que conlleva cohesión y camaradería en la unidad. También estaban mejor equipadas lo que se hace evidente en la secuencia del centro de aprovisionamiento, donde se puede apreciar en las imágenes y los diálogos la situación del ejército finlandés. En este sentido, se puede apreciar la falta de uniformes para los combatientes, solo algunos de ellos visten el uniforme reglamentario de lana, mientras que el resto mantendrán durante toda la campaña una mezcla de ropas civiles y militares cubiertas con ropas de camuflaje blancas.

De igual manera se aprecia la falta de armamento y munición siendo la realidad como sigue:

The ammunition situation of the Finnish army was indeed grim in almost all categories, with the exception of rifle ammunition. The delaying groups had with them and in their stores 14 fire rations for the small arms. To the whole field army, an average of 5 – 6 fine rations (to small arms) had been reserved. To the relatively good ammunition situation, of the rifle caliber weapons, the number of hand grenades was very low (only 175000), as was the number of 37 mm AT-gun shells (under 300 per gun), and the number or mortar shells (only 30% of the required, 280 per tube) 10.

A lo largo de todo el film se puede apreciar esta realidad al ver el equipo tan heterogéneo que usan los soldados. Se puede distinguir una variedad de armamento de distinta procedencia, a saber: rifles Mosin Nagant rusos y Mauser alemanes y suecos, ametralladoras LM6 Detjarev soviéticas y Lahti Saloranta finlandesas; bombas de mano de procedencia alemana, así hasta un largo etcétera.

En las secuencias siguientes, junto al entrenamiento de las tropas –sin ni siquiera munición de fogueo- el realizador del film reconstruye la espera de noticias al ritmo de negociaciones argumentando fílmicamente los acontecimientos con diálogos muy precisos. Así, el comandante del batallón en un discurso ofrecido a todos los soldados y oficiales manifiesta “La situación es seria pero no hay guerra. Estamos de maniobras. Los rusos demandan territorio finlandés. Hay negociaciones acerca de la parte de Finlandia que demandan. Pueden pedir la parte que quieren, pero tomarla no les será fácil” 11.

Estas palabras traen a la memoria las negociaciones emprendidas por el ministro de exteriores soviético Molotov y su homólogo finlandés Paasikivi. Los intereses soviéticos, excusados en proteger el perímetro de Leningrado, se basaban en las siguientes reivindicaciones:

Firma de un Pacto mutuo de asistencia, que al menos involucrara a todo el golfo de Finlandia.
Cesión en arrendamiento de la base de Hanko para establecer una base militar con 5000 hombres.
Cesión de todas las islas exteriores del Golfo de Finlandia incluida Surursaari la mayor y más occidental.
Traslado de la frontera Ruso-Finlandesa 65 km al norte, para alejarla de Leningrado.
Desmantelamiento de todas las fortificaciones a lado y lado de la frontera.
El compromiso por ambas partes de la no firma de ningún pacto dirigido contra otro país 12.

Tras este anuncio la compañía es trasladada a la frontera en tren y posteriormente en una larga marcha a pie por los bosques y pantanos congelados que delimitarán la inminente línea del frente de Carelia, correspondiéndole al 23° Regimiento de Infantería la orilla occidental del lago Ladoga. En esta marcha, Parikka recrea los kuormastokomppania o trenes de equipaje, consistentes en largas columnas de transporte formadas por carros tirados por caballos, único medio de trasporte asequible a las condiciones del terreno y a la capacidad de movilización del ejército fines.

También concede el realizador gran una importancia a los diálogos de Ylli, veterano de la Guerra Civil que trata de ilustrar a los jóvenes reclutas en la realidad de la guerra. Estas reflexiones sobre los acontecimientos de 1918 serán constantes hasta la muerte de Ylli, lo que lleva a prestar atención a la interpretación histórica por parte del director del film, quien hace alusión a un evento de la reciente historia de Finlandia: la guerra civil de 1918 contra las fuerzas comunistas soviéticas apoyadas por el partido comunista finlandés encabezado por Kuusinen y como las fuerzas conservadoras encabezadas por Mannerheim quien contó con ayuda de Alemania13 derrotaron los intereses comunistas en la zona ratificado con la firma del Tratado de Tartu (1920).

Cine bélico finlandés. Talvi3mb9

El realizador muestra a la unidad protagonista participando de la construcción de la Línea Mannerheim, una serie de fortificaciones y trincheras destinadas a detener el avance del ataque enemigo. Junto a ello, la inventiva finlandesa –como ilustra el director del film- llega a utilizar enormes rocas de granito, existentes en el subsuelo, como eficaz obstáculo antitanque.
Mientras los protagonistas trabajan en la construcción de defensas en el sector del frente que les corresponde, el realizador se toma tiempo para ilustrar las esperanzas puestas en las negociaciones y en la hipotética ayuda sueca y el apoyo de Estados Unidos tal y como manifiesta uno de los personajes. En realidad esta ayuda extranjera fue muy dispar y sólo en parte contribuyó a aliviar las carencias del ejército finlandés. Por un lado los vecinos escandinavos –Suecia y Noruega- si bien aportaron algo de ayuda económica y diplomática, según avanzó el conflicto se retiraron de la escena por temor a una represalia alemana14 . Por otro lado Gran Bretaña y Francia, si bien estaban en contra de la invasión soviética, no se involucraron en la escena del conflicto tratando de mantener las relaciones diplomáticas con la URSS en previsión de un giro de los acontecimientos y fuera necesario establecer una alianza contra la Alemania nazi. En Estados Unidos se creó un comité de ayuda presidido por Hoover y que aunó a la poderosa colonia finlandesa residente en Estados Unidos y que se materializó en el envío de 30 millones de dólares15 . Por otro lado, desde la alianza del Eje destaca que Alemania en ese momento ligada a la Unión Soviética por el pacto de no agresión y en pleno proceso de reparto de la recientemente conquistada Polonia, se desvinculó de cualquier apoyo a Finlandia y dejó hacer a los rusos.
Las negociaciones con la URSS quedaron rotas a partir del 31 de octubre, y si bien en los primeros días de noviembre se intenta de nuevo alcanzar algún tipo de acuerdo, a finales del mes de noviembre se produjeron una serie de escaramuzas armadas16 que derivarán en el estallido de las hostilidades el 30 de noviembre con la invasión de Finlandia por parte de las tropas soviéticas.
En este punto aparece la reflexión de parte de los personajes sobre la inferioridad numérica frente a la potencia del Ejército Rojo y que en el sector del frente donde se ambiente el film –el frente del Istmo de Carelia- estaba constituido como sigue17 :

Cine bélico finlandés. Sinttulo2xr6

Cine bélico finlandés. Sinttulo3ym4

7. Jarkko Vihavainen: The Suojeluskunta: A history of the Finnish Civil Guard. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

8. A este respecto las tareas policiales comprendían tanto la búsqueda y captura de criminales y cazadores furtivos, así como la proteccion de las Leyes del Estado, actuando tanto contra los extremistas comunistas como los de extrema derecha (caso de la Rebelión de Mäntsälä).

9. Sami Korohnen: Winter war: The forces. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

10. Sami Korohnen: Winter war: Finnish supply. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

11. Tanto esta cita como las posteriores son traducción propia a partir de la versión del film subtitulada en inglés.

12. PORTAL MILITAR: Invasión de Finlandia [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

13. RENOUVIN op. cit. p 495 menciona lo siguiente: “la intervención de un cuerpo expedicionario alemán de 13.000 hombres, mandado por el general von der Goltz, permitió al general Mannerheim desembarazarse el 16 de mayo de un gobierno insurrecto que, organizado en la parte meridional del país, estaba sostenido por la Guardia Roja finlandesa y apoyado […] por los bolcheviques rusos”.

14. Tan solo Suecia, a pesar de haberse declarado oficialmente como no beligerante, permitió la organización y el envío de un Cuerpo Expedicionario Sueco, que llegó a contabilizar 8402 hombres que fueron desplegados en Märkäjärvi a mediados de febrero de 1940. Sufrieron 33 bajas entre ellas al comandante de la unidad el teniente coronel Magnus Dyrssen. Por otro lado también de Suecia partió el Servicio Voluntario Aéreo, que entró en acción el 7 de enero de 1940, y que estaba compuesto por 12 cazas, 5 bombarderos y diversos aviones. Junto a ello, se sumaron voluntarios –siempre a nivel individual- de diversa procedencia: daneses, noruegos, lituanos, estadounidenses, británicos (el actor Christopher Lee, en esos momentos enrolado en la RAF, solicitó licencia para poder trasladarse a Finlandia), e incluso un voluntario español: Luis P. Magirena, veterano de la guerra de Marruecos y de la Guerra Civil.

15. VVAA: La guerra ruso-finlandesa. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

16. Entre estos enfrentamientos previos hay que destacar el del día 26 de noviembre cuando se produjo el bombardeo de Mamila, en Carelia y que fue aprovechado por la Rusia soviética para exigir la retirada de las tropas finlandesas a 25 kilómetros de la frontera. Aun en plenas negociaciones sobre este punto, el 29 de noviembre las tropas soviéticas efectuaron una incursión sobre Petsamo que fue previo al ataque aéreo del día 30 sobre Helsinki.

17. Elaboración propia a partir de los datos de Korhonen en http://www.winterwar.com.
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:03:32

El inicio de la guerra lo ilustra Parikka con una arenga del comandante de la tropa con estas palabras:

No queríamos esta guerra. Queríamos la paz. Pero la paz no es lo que obtendremos de Stalin o de Otto Ville Kuusinen a quien arrojamos del país en 1918. En el pasado el Ejército Finlandés demostró que invadir Finlandia no es ningún desfile para los rusos. Ahora, en nuestra independencia, es nuestro turno. Ni un solo metro será entregado.

Tras el discurso precedente, y por medio de corte directo entran en escena las primeras escenas bélicas de la película –después de casi 50 minutos de metraje- con un demoledor fuego de la artillería soviética que ocasiona las primeras bajas por efecto de la metralla: el veterano Ylli.
A continuación y hasta el final de la película se suceden una serie de ataques y contraataques entre las fuerzas enfrentadas por medio de los cuales el director hábilmente ilustra y condensa la realidad del conflicto y que le sirve para mostrar las tácticas y vivencias de los combatientes, así como las fases de la guerra.

La táctica empleada por las tropas soviéticas será invariablemente la misma una y otra vez, tal y como aparece en cada secuencia, consistente en ataques frontales precedidos por un bombardeo artillero y ataques de la aviación a baja cota. Una vez efectuado este intento de romper la resistencia enemiga, avanzan las vanguardias protegidas por carros de combate –del modelo T 26- detrás de los cuales se despliega la infantería. La defensa por parte de los finlandeses se presenta de manera desesperada y el realizador concede atención a los métodos improvisados para luchar contra los blindados soviéticos, como el uso de troncos para inmovilizar los ejes de tracción y el empleo del cóctel Molotov como eficaz arma para incendiar los vehículos.

Cine bélico finlandés. Talvi4lk4

En todas las secuencias bélicas del film, el director no hace un discurso maniqueo sino antibélico al presentar la crueldad desde las dos partes de los combatientes. Muestra la gran crudeza de los combates como deja claro en uno de los ataques rusos a las trincheras finlandesas donde se entabla un feroz combate cuerpo a cuerpo en el que no se ahorran detalles, o la muerte de Paavo desmembrado por la explosión de un proyectil de artillería. Desde el punto de vista técnico, el director utiliza una alternancia entre planos medios y generales, al tiempo que destaca el impresionante despliegue de efectos pirotécnicos con la destrucción real de un bosque. Al mismo tiempo ilustra un crimen de guerra –algo que los realizadores no suelen presentar en las filas propias- al mostrar a un oficial finlandés disparando a la cabeza de un soldado ruso herido que suplica ayuda.

El episodio del bunker tomado por los soviéticos –ya en el frente de Vuoksi y enfrentándose a las Divisiones 4ª y 17ª del 13° Ejército Soviético- responde al minucioso carácter de Parikka por mostrar los más mínimos detalles pues con esta secuencia está presentando los asedios a los Motti, reductos de unidades enemigas cercadas por las topas finesas. Como indica Mansilla:

Mottis era la técnica desarrollada por los finlandeses para destruir al enemigo. Aprovechando que el territorio finlandés tenía pocos caminos transitables y que éstos estaban rodeados de árboles, atacaban a las formaciones rusas desde los flancos, dividiéndolas en pequeños grupos o mottis. Luego mantenían el cerco mientras iban dividiendo las bolsas en otras más pequeñas para finalmente exterminarlas. De esta forma, pequeñas fuerzas lograron sorprendentes victorias sobre un enemigo superior, como por ejemplo en el caso de la destrucción de la 68 División rusa. Otras, como la 168, se salvaron por el fin de la guerra, pero estaban atrapadas con la misma técnica letal18 .

En la secuencia, uno de los oficiales finlandeses lee un comunicado en ruso para convencerlos a rendirse, pero como señala Korhonen “propaganda had little value in affecting the soviet soldier in the motti’s, the small area of the motti’s made it easier for the politcal personnel to control the common soldier”19 . Finalmente el bunker recibe el impacto de un obús disparado desde las líneas soviéticas, Parikka ilustrando de esta manera el feroz control ideológico del Ejército Rojo que no permitía a sus tropas la posibilidad de la rendición. Hecho que se repite en diversas secuencias en las que se muestra como un soldado ruso se suicida con una granada antes de dejarse hacer prisionero, o como otro soldado soviético que ha sobrevivido a un ataque finlandés trata de alcanzar sus propias líneas y es abatido desde las mismas.

Tras este episodio, la acción se centra en el contraataque finlandés iniciado el 13 de diciembre de 1939 y que consigue penetrar en territorio ruso disgregando y destruir varias unidades soviéticas. No obstante, debido a las condiciones climáticas y las propias posibilidades materiales del ejército finlandés la ofensiva se estanca y se detiene. Esta victoria se explica porque “los finlandeses han mezclado hábilmente las tácticas clásicas con las de guerrilla; han mostrado un adiestramiento bueno y un entusiasmo aún mejor, y una unanimidad ante el enemigo sorprendente, una gran compenetración soldados-oficiales, y una ubicuidad que desmoralizará al enemigo”20 , suma de factores que son presentados por el realizador del film.

Cine bélico finlandés. Talvi5qo7

Esta victoria fue efímera pues en febrero se produjo un nuevo ataque soviético que logró desmantelar la línea del frente e hizo replegarse a los finlandeses. Parte de este giro en la guerra se debió al uso de la artillería pesada que aparece en escena en el film de manera realmente impactante pues en la secuencia del bombardeo final el director suprime el sonido de las explosiones –al que superpone un coro de connotaciones épicas- mostrando las ondas expansivas de las deflagraciones, recurso que no se había sistematizado anteriormente en el cine bélico, al tiempo que emplea un plano cenital para remarcar la indefensión de Martii y sus compañeros.

Una vez concluye esta secuencia el director muestra la materialización del armisticio en la línea del frente. Este alto el fuego se debe a las negociaciones que comenzaron a finales de febrero, una vez que el gobierno finlandés tiene claro que la ofensiva se ha detenido y que el contraataque enemigo es imparable. El 8 de marzo comenzaron las negociaciones entre la delegación finesa -compuesta por el primer ministro Ryti, el ministro Paasikivi, el general Walden y el senador Voionmaa- y la soviética, integrada por el omnipresente ministro de asuntos exteriores Molotov, el diputado Zhdanov y el general Vasilevski. El Tratado de Moscú, firmado el 12 de marzo de 1940 estableció “la anexión del istmo, con Viipuri; la orilla norte del Ladoga, con Sortavala y Suojärvi; partes de las regiones de Salla y Kuusamo; en el norte, la península de Pescadores; el puerto de Hanko, en arriendo por 30 años; cierto número de industrias y minas; varias islas incluida Suursaari; la construcción de un ferrocarril de Salia a Kemijärvi; y la firma de un pacto de defensa”21 .
Parikka, tras mostrar el campo de batalla y la alegría de los soldados ante el cese de hostilidades, va cerrando el plano hasta dejar un primer plano –que se convertirá en fijo y sobre el que después de una gradual fundido en negro aparecerán los créditos finales- de Martti quien en su expresión no refleja alegría sino más bien un aire de duda e incertidumbre, como anunciando de esta manera que el conflicto apenas está tomando un respiro para continuar un año después.


18. Gabriel Mansilla: La Guerra de Invierno: Rusia contra Finlandia. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

19. Sami Korohnen: Winter war: The Moscow Peace Treaty [en línea] Disponible en web: < http://www.winterwar.com/War%27sEnd/moscow_peace_treaty.htm> [Consulta marzo de 2006].
20. VVAA: La guerra ruso-finlandesa. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

21. VVAA: La guerra ruso-finlandesa. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006]. El texto completo del tratado se puede encontrar en Sami Korohnen: Winter war: The Moscow Peace Treaty [en línea] Disponible en web: < http://www.winterwar.com/War%27sEnd/moscow_peace_treaty.htm> [Consulta marzo de 2006].

Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:05:36

La Guerra de Continuación: Tuntematon sotilas (Laine, 1954) y Rukajärven tie (Saarela, 1999)

Estos dos films ilustran de manera similar al anterior los pormenores de la Guerra de Continuación, con la salvedad de que de Tuntematon sotilas –de la cual existe un remake filmado igualmente en Finlandia en 1985 por Rauni Mollberg- ofrece un relato a lo largo de todo el conflicto mientras que Rukajärven tie –basado al igual que Talvisota en una novela de Antti Tuuri- se centra en un espacio temporal más pequeño de apenas unos días de duración.

Tuntematon sotilas está basada en la novela homónima de Väinnö Linna22 revelándose como una fiel adaptación del texto tanto en situaciones como en diálogos, al tiempo que también es un fiel relato de los hechos históricos que se narran. Junto a ello destaca la banda musical del film que denota un marcado nacionalismo al incorporar fragmentos de Finlandia de Jan Sibelius.
Los protagonistas del film pertenecen a un pelotón de ametralladoras de la 1ª División de Infantería, estando integrado en el siguiente esquema:

Cine bélico finlandés. A2rg5
La estructura del film, al igual que la novela, si bien no presenta fechas concretas se puede organizar atendiendo a los diferentes hechos que se produjeron en este conflicto:

Cine bélico finlandés. A1gu4

El film se inicia presentando a los suboficiales del batallón al final de un curso de instrucción según las directivas del Estado Mayor23 y como son aleccionados por el capitán Kaarna.
Tras esta escena, el director lleva la atención del espectador a dos puntos importantes que ilustran los momentos previos al conflicto. Por un lado la referencia a la alianza con Alemania que el mismo capitán Kaarna sintetiza señalando que la guerra “depende de tres factores: Alemania, Rusia y nosotros mismos. En primer lugar, puede ocurrir que Alemania ataque a Rusia, de lo cual estoy completamente seguro, y la consecuencia de ello sería, inevitablemente, que Finlandia entraría en la guerra […] En segundo lugar, es muy posible que Rusia quisiera despejar en seguida la situación barriéndonos lo antes posible […] el tercer modo de iniciarse la guerra: nosotros no perderíamos la ocasión de intervenir. Tenemos que mandar al infierno a nuestros “inquilinos” y es imprescindible y urgente que nos coloquemos de un lado o de otro”24 .

Cine bélico finlandés. A3rc3

Por otro lado, y de manera paralela a este diálogo, se presenta a la tropa recogiendo su equipo de campaña en el almacén de intendencia y aunque se menciona la escasez de equipamiento, queda claro que ha habido una mejora con respecto a la Guerra de Invierno puesto que el Gobierno y el Ejército han unido sus esfuerzos para conseguir armamento en mayor cantidad y de mejor calidad, si bien:

It took several months before Mannerheim was able to present a somewhat positive assessent of the state of the army. Military expenditures rose in 1940 to 45% of Finland’s state budget. Military purchases were prioritised over civilian needs. Mannerheim’s position and the continued state of war enabled an efficient management of the military, but it created an unfortunate parallel government that from time to time clashed with the structures of civilian government 25.

Estos momentos sirven para presentar a los principales protagonistas de la película, el capitán Kaarna –quien “tenía cerca de cincuenta años pero se mantenía tan erguido y era de facciones tan correctas que, a pesar de su pequeña estatura parecía mucho más joven y apuesto”26 -, el teniente Lammio, el cabo Hietanen, el cabo primero Lehto –“un muchacho de acero hasta la médula”27 -, y un largo elenco de suboficiales y soldados que irán mostrando sus miedos y sentimientos en diálogos cargados de significado. Al mismo tiempo sirve para ilustrar las relaciones entre oficiales y soldados, quedando de manifiesto en todo momento el carácter del teniente Lammio y como es despreciado por la tropa28 , a mitad de la historia –siguiendo la novela- entra en escena el cabo Rokka, veterano de la Guerra de Invierno, quien en más de una ocasión muestra su carácter indisciplinado y su franqueza en diálogos como el que mantiene con el subteniente Kariluoto:

Escúchame, mi subteniente. Eres jovencito y te haces ilusiones con el heroísmo. Necesitas grandes hazañas. Para mi todo eso son pamemas. En la guerra hay que hacer esas cosas cuando no hay más remedio, pero si se puede hay que tomar precauciones 29.

A continuación tiene lugar uno de los episodios que es casi una constante en toda película del género bélico y que consiste en el oficio religioso de campaña, que en caso de este film, es una de las pocas secuencias que no se desarrolla según el original de la novela. No obstante, la filmación de este episodio sigue unos cánones que serán igualmente repetidos en otras realizaciones ya que se privilegia el uso del plano general para mostrar a la tropa y el plano contrapicado para mostrar al predicador30 , al mismo tiempo el sermón incide en el carácter sagrado de la lucha contra el enemigo bolchevique.

El traslado a la línea del frente, que se efectúa en camiones, alterna imágenes de la película con otras documentales por medio de un montaje dinámico que es ayudado además por los diálogos vivaces de Hietanen. Una vez llegado al campamento base, los soldados se enteran por la radio que la Unión Soviética ha atacado a Finlandia –lo que sitúa la acción el 25 de junio de 1941- y la consiguiente declaración de guerra emitida por el gobierno finlandés. El realizador introduce aquí el texto de la declaración tal y como aparece en la novela al tiempo que muestra por medio de la alternancia de planos generales y primeros planos la reacción de cada uno de los soldados antes estas palabras:

Ciudadanos: sin previa declaración de guerra las fuerzas armadas de la Unión Soviética han violado repetidas veces la frontera finlandesa. Nuestras fuerzas defensivas han rechazado todas estas agresiones aunque evitando penetrar en territorio soviético. En vista de las continuas violaciones de la neutralidad de nuestro país, el Gobierno considera que existe un estado de guerra entra Finlandia y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas […] por segunda vez en muy poco tiempo, los finlandeses se ven en la necesidad de defender sus hogares […] nunca hemos deseado ni desearemos la guerra pero tampoco podemos renunciar a nuestra libertad ni a nuestra independencia 31.

Cine bélico finlandés. Talvi7cr1

Después de estas palabras el realizador por medio del empleo del sonido out ilustra el inicio del conflicto al escucharse de manera lejana el cañoneo incesante de la artillería rusa, sonido que paulatinamente se irá acercando hasta enfrentar a los protagonistas con la realidad de la guerra, hecho que producirá las primeras bajas. El encuentro de la muerte será remarcado por Laine con la aparición de una carreta llena de cadáveres que son trasladados a retaguardia para ser sepultados.

En este punto del film los personajes hacen un comentario acerca del rápido avance alemán. El Ejército Alemán puso en marcha la operación Silberfuchs en colaboración con el aliado finlandés y desplegado en el frente al el AOK Norwegen32 , el Gebirgsjägerkorps, la 169ª División de Infantería, el 21° Ejército de Montaña y la División Waffen SS Nord. Rapidez que caracterizó también el despliegue finlandés en el frente como bien ilustra el realizador del film al incluir imágenes documentales con un montaje analítico que imprime gran dinamismo, y que culmina con imágenes de nuevo de la película mostrando a los protagonistas alcanzando la frontera de 1940 –hecho que ocurre el 2 de septiembre de 1941- e iniciando una penetración en territorio soviético, lo que hace exclamar a uno de los protagonistas –Sihvonen- el siguiente comentario:

De manera que los bandidos somos nosotros cuando cruzamos una frontera. En cambio los demás, cuando hacen lo mismo, sólo están garantizando su seguridad… Bandidos, ¡qué ocurrencia! 33.

22. La única edición castellana que se ha podido localizar es la siguiente: LINNA, Väinnö: Soldados desconocidos. Ediciones Destino, Barcelona, 1957. Las referencias relativas a los diálogos se harán, dado el rigor en la adaptación cinematográfica, siguiendo el texto de la novela en lugar de citar los subtítulos en inglés de la copia visionada.

23. Campaña finlandesa 1941. [en línea] Disponible en web: [Consulta Marzo de 2006].

24. LINNA: Soldados desconocidos. Ed. Cit. p. 27.

25. Continuation war. [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

26. LINNA op. cit. p.14.

27. Ibidem. p. 123.

28. Según la descripción de la novela: “Lammio […] se había forjado un principio nacido directamente de su estupidez y de su falta de carácter. Este principio consistía sencillamente en esto: disciplina inflexible y acatar sin la menor discusión el dogma militar […] Su ideal era un oficial impecablemente uniformado, con guantes blancos, conduciendo a sus tropas con sangre fría, audacia y suficiente distancia por medio” Ibidem p. 109.

29. Ibídem. p. 134.

30. La filmación del oficio religioso en Talvisota es similar, y de igual manera en el film Stalingrad (Vilsmaier, 1992) se recurre al mismo punto de vista.

31. LINNA op. cit. p. 43.

32. Armeoberkommando Norwegen.

33. LINNA op. cit. p. 108.
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:27:31

El avance finlandés, que en algunos sectores del frente fue más rápido que el de los aliados germanos, llevó a la conquista de Petrozavodsk (orilla occidental del Lago Onega) en el mes de octubre. La importancia de esta conquista se debía a que esta ciudad era la capital de la República Autónoma Soviética de Carelia, y venía a demostrar las posibilidades del Ejército Finlandés para liberar el territorio cedido en 1940. Para finales de 1941, Finlandia había recuperado los territorios perdidos en la Guerra de Invierno. Después de esta conquista y a grandes rasgos los acontecimientos fueron como sigue:

A finales de octubre los finlandeses continuaron su avance por el Sur y Oeste, el 7 de noviembre se encontraban detenidos en todos los frentes. El 21 reiniciaron los ataques, arrojando a los rusos de las vías de acceso a Medvezhegorsk, pero nuevamente la ofensiva se detuvo. Para el 5 de diciembre con temperaturas de 30 grados bajo cero, con la artillería concentrada y los carros de combate en primera línea, se lanzó una nueva ofensiva. El 6 de diciembre se apoderaron de Medvezhegorsk, avanzando hasta Povenets, deteniendo allí las operaciones. Dos divisiones rusas fueron cercadas y aniquiladas. El 12 de diciembre los finlandeses habiendo limpiado toda la zona, se establecieron a la defensiva 34.

La conquista de Petrozavodsk se ilustra en el film por medio del uso nuevamente de imágenes documentales y de una serie de secuencias bélicas en las que sobresalen la muerte de Lehto, quien tras ser herido y quedar abandonado prefiere suicidarse –imágenes dramáticas construidas por medio de primeros planos y un plano detalle de la mano de Lehto apretando el gatillo de su fusil-, y la destrucción de un tanque ruso –en realidad un Panzer IV alemán caracterizado- por parte de Hietanen.
El director del film hace una serie de elipsis hasta situar la acción en el verano de 1942 momento en el que se ha estancado la línea del frente y las tropas finlandesas han construido un sistema de trincheras similar a los de la Primera Guerra Mundial y que los mantiene a la defensiva. Esta situación es usada por el director del film para ofrecer un retrato de las relaciones entre los soldados y los oficiales, destacando la secuencia de la borrachera de los oficiales entre los cuales uno de ellos empezará a entonar el Horst Wessel Lied como ilustración de las inclinaciones nazis de una pequeña parte del Ejército Finlandés35 .

Cine bélico finlandés. Talvi8wf7

Laine recrea la vida de las trincheras y la espera de cualquier acción por parte del enemigo. Entre estas secuencias, el director recupera dos momentos de la novela. El primero es la llegada de nuevos reclutas al frente, entre ellos del joven Hauhia, cuya inexperiencia le ocasionará la muerte al ser alcanzado por un francotirador soviético. El siguiente episodio es la defensa encarnizada que hace Rokka de la trinchera ante un ataque nocturno de una patrulla soviética, de la cual hace prisionero a un oficial enemigo, lo que le valdrá un reconocimiento.
Una nueva serie de elipsis lleva la acción fílmica a la primavera de 1944 momento en que se inicia la ofensiva soviética marcada por un fuerte bombardeo artillero que es perfectamente recreado en la película y que motiva enormes bajas entre las filas finlandesas. El realizador vuelve a insertar imágenes documentales para mostrar la retirada que es jocosamente interpretada por Vanhala al recoger en su cantimplora agua del lago Onega como si fuera un recuerdo.

El repliegue finlandés se produjo en los dos principales sectores del frente. El 9 de junio de 1944 comenzó un fuerte ataque soviético en el Istmo de Carellia que rompió las líneas defensivas finlandesas en Valkeasaari, y capturaron la ciudad de Viipuri el 20 de junio, lo que supuso un serio revés para Finlandia y afectó a la moral de las tropas. El aliado alemán proporcionó armamento lo que ayudó a la defensa finlandesa del frente que de nuevo se encontraba en la frontera de 1940 a lo largo de la línea defensiva Viipuri – Kuparsaari – Taipale. A lo largo de este sector los finlandeses detuvieron al Ejército Rojo en las batallas de Ihantala y Vuosalmi. Al mismo tiempo, en el frente de Carelia Oriental los finlandeses detuvieron el avance soviético en Ilomantsi llegando a aniquilar a las 176ª y 289ª Divisiones Soviéticas36 . No obstante la defensa y resistencia de las tropas finlandesas, la retirada alemana de Estonia, lo que supuso el establecimiento de bases navales y aéreas soviéticas con un radio de acción capaz de poner en peligro Helsinki, motivó que Mannerheim y el gabinete finlandés iniciaran las negociaciones para firmar un armisticio.

Tras una nueva secuencia de bombardeo artillero, el realizador ofrece un plano general de los protagonistas sobrevivientes mirando fuera de campo –hacia las líneas soviéticas-, filmado a contraluz y con el efecto del humo que acrecienta el dramatismo. Laine mantiene la duración del plano y suprime todo efecto de sonido, efecto de silencio que acaba significando el cese de hostilidades el 4 de septiembre de 1944. La firma del armisticio se efectúa el 19 de septiembre y entre las condiciones impuestas por los vencedores se puede encontrar:

La entrega de 300 millones de dólares en mercancías […] escalonada en seis años, fue luego ampliada a ocho. La frontera de 1940 fue restablecida. Los rusos renunciaron a las pretensiones sobre Hanko, pero en cambio exigieron en arriendo el territorio de Porkkala, a pocos kilómetros de Helsinki, como base militar. La zona de Petsamo, con las minas de níquel y la salida al ártico, “voluntariamente” cedida en 1920 a Finlandia, fue devuelta a Rusia 37.

Junto a estas condiciones el armisticio obligaba obviamente a romper la alianza con Alemania y estipulaba en su artículo segundo el compromiso finlandés de “desarmar las Fuerzas Alemanas de tierra, mar y aire que hayan permanecido en Finlandia después del 15 de septiembre de 1944, entregando a sus componentes en calidad de prisioneros de guerra al Mando Supremo Aliado (soviético)”38 . Esta circunstancia derivó en el enfrentamiento con el antiguo aliado –en la denominada Lapisota o Guerra de Laponia- hasta la total evacuación germana de territorio finlandés en abril de 1945 39.

34. PORTAL MILITAR: Invasión de Finlandia [en línea] Disponible en web: [Consulta marzo de 2006].

35. La simpatía de algunos miembros del ejército por la ideología nazi les llevó a enrolarse como voluntarios del Finnisches Freiwilligen Bataillon encuadrado en la 5ª División Waffen SS “Wiking”. No obstante esta actitud fue minoritaria puesto que Finlandia no colaboró en la política racial del nazismo, protegió la población judía de su territorio, además de darse la circunstancia de que parte de la oficialidad del ejército estaba formada por judíos.

36. Un estudio pormenorizado de esta batalla se puede encontrar en Henri Hovi: Finland in the Continuation War. [en línea] Disponible en web: [Consulta en marzo de 2006].

37. VV.AA: La Segunda Guerra Mundial, Volumen 5, Sarpe, Madrid, 1978, p. 1775.

38. Ibidem. p. 1776.

39. Acerca de este conflicto es ilustrativo el film Kukushka (Rogozhkin, 2002).
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:27:58

La secuencia final del film presenta a los soldados –ya desarmados- comiendo, resaltando el realizador la importancia de una de las frases del diálogo expresada de manera alegre por Vanhala:

La Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ha quedado campeona, pero la valiente y pequeña Finlandia, de todos modos, ha quedado finalista 40.

Las imágenes finales muestran un paisaje desolado por la batalla, pero poco a poco se van aclarando para dar paso a imágenes de gran simbolismo al mostrar un bosque y el sol filtrándose a través de las ramas, una construcción de la imagen netamente romántica, unido a la épica música de Sibelius, lo que se convierte en la esperanza por la reconstrucción de la nación después del enfrentamiento.

Cine bélico finlandés. Talvi9bv2

Rukajärven tie (Saarela, 1999)

El escuadrón protagonista de Rukajärven tie pertenece al 2° Destacamento de Infantería Ligera encuadrado en la 14ª División de infantería, desplegado en el sector de Rukajärven en el Frente de Laponia. La estructura de la 14ª División era la siguiente:

Cine bélico finlandés. 14divisingm9

A diferencia de las unidades del Ejército que aparecen el las realizaciones anteriores, la 14ª División no participó en grandes ofensivas, pues una vez conseguido sus objetivos en la zona de Rukajärvi, se atrincheró y permaneció en este lugar hasta el final del conflicto, participando sus unidades en incursiones tras las líneas enemigas en tareas de reconocimiento y guerrilla, actividades que son las mostradas en el film.

También mencionar que si bien las dos películas anteriores reconstruyen hechos precisos del enfrentamiento ruso finlandés, en este film el director concede mayor importancia a la relación humana entre los personajes, estableciendo unos perfiles muy claros y definidos, y organizando tan solo una gran escena bélica al final de la historia.

El protagonista principal es el teniente Perkola a quien se nos presenta al principio del film con su prometida Kaarina en una escena de interior y sosteniéndola en su regazo retomando así el modelo compositivo de la pietá y acompañado por el efecto de una tormenta en el exterior de la cabaña donde están refugiados. Este será el hilo conductor del film, la relación entre estos dos personajes. Por medio de un flash-back Saarela –director del film- construirá toda la historia hasta llegar de nuevo al presente y poder entender así los planos que se ven en el inicio.

La siguiente secuencia presenta al teniente Perkola junto a sus hombres –un escuadrón de infantería- en un momento de descanso antes de marchar al frente. En una breve secuencia el director muestra la personalidad de los soldados, por medio de ágiles diálogos, y entre los que se puede citar a Tauno, veterano de la Guerra de Invierno y miembro de la Guardia Cívica distrito de Finlandia Oriental; Lukkari, soldado cruel y sin miramientos; Raassina, antiguo miembro del partido comunista y objeto de recelos por parte de sus compañeros; el cabo Saarinen, quien trata de conservar algo de humanidad en medio del conflicto gracias a sus firmes creencias luteranas y el inseguro Kaarpinen.
El desplazamiento a la línea del frente se efectúa a pie y en bicicletas, lo que ilustra el equipo con el que contaba el Ejército Finlandés es esos momentos, y por medio del uso de voz over del teniente se informa que están siguiendo el avance del 10° Regimiento de Infantería situándose dicho acontecimiento en los primeros días de julio de 1941. También por medio de este recurso técnico, el teniente Perkola recuerda la Orden del día de Mannerheim:

We know what Stalin’s promises are worth. We are strong enough to uphold our liberty and defend our brothers in Eastern Karelia. We shall not shate our swords until law and order prevail. We need not accept as charity that land which by blood bond belong to us.


40. LINNA op. cit. p. 327.
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Prinz Eugen Jue 16 Oct - 18:28:10

Llegados a la cabeza de la ofensiva –acompañado desde ese mismo momento por un constante sonido distante del duelo artillero- el escuadrón recibirá la orden de avanzar a lo largo de la línea ferroviaria en dirección Murmansk, y estacionarse en Porajärvi. Antes de partir hacia la misión, el teniente Perkola encontrará entre toda la tropa a Kaarina, quien forma parte del Lotta Svard, organización auxiliar femenina. A lo largo del film se ilustrará el papel desempañado por estas mujeres en el conflicto.
El origen del esta organización, ligada ideológicamente a la Guardia Cívica, se remonta a los tiempos de la Guerra Civil. Sometida a una serie de reorganizaciones, para el año 1941, momento en el que estalla la Guerra de Continuación, la Lotta prestaba apoyo en enfermería de campaña, aprovisionamiento, intendencia, administración y señalización y recogida de fondos para el mantenimiento de las tropas. Cada división del ejército contaba entre sus filas con un número que oscilaba entre 100 y 200 Lottas.
El número de mujeres que participó en el movimiento Lotta experimentó un crecimiento a lo largo de los años incrementándose en los años de guerra 41.

Cine bélico finlandés. Nmerodemiembros

El personaje de Kaarina corresponde con una de las encargadas de tareas de intendencia, lo que permite a Saarela ilustrar de manera efectiva los pormenores del equipamiento del ejército. Igualmente se muestra el carácter de no combatiente de estas auxiliares cuando en el ataque al convoy en el que Kaarina junto con sus compañeras, heridos y una pequeña escolta son asaltados por soldados soviéticos y son masacrados, Kaarina es tomada prisionera y desde ese mismo momento el realizador deja bien claro que va a ser objeto de abusos por parte de los enemigos.
Si la secuencia mostraba toda la dureza del combate con la ejecución de los heridos y las Lottas, el director construye un buen discurso antibélico con la siguiente secuencia cuando se centra en el escuadrón de Perkola efectuando sus labores de patrulla en el sector de Rukajärvi y encuentran a un grupo de refugiados que están tratando de alcanzar la frontera de Finlandia. Uno de los jóvenes refugiados, por temor a ser registrados emprende la huida y es abatido por Kaarpinen quien se gana una fuerte reprimenda por parte del teniente. De esta manera Saarela no hace distinción entre unos y otros combatientes, ni hace un discurso maniqueo, sino que muestra la terrible crueldad de la guerra y como las partes enfrentadas son iguales.

Si tradicionalmente el cine b élico ha presentado a los oficiales con gran entereza incluso en los momentos más adversos, Saarela derrumba este mito al mostrara al teniente Perkola en estado de shock al recibir la noticia del ataque al convoy en donde viajaba Kaarina, y suponer que esta ha muerto. En este estado ausente se mantendrá durante toda la película y hará que los hombres bajo su mando lleguen a estar en situaciones de peligro por falta de liderazgo.

La misión de reconocer los pueblos abandonados por los rusos se convertirá en momentos de gran tensión –el director hace un efectista uso del zoom de retroceso para materializar la sensación de miedo- y donde encuentra la muerte Heikkinen al detonar una trampa explosiva preparada por los soviéticos en su retirada. Este encuentro con la muerte origina una de las escenas más simbólicas de todo el film, cuando tras el entierro del camarada muerto, los restantes miembros de la escuadra junto con el teniente -13 en total- se refugian en una cabaña semidestruida donde se disponen a cenar. El director concede una gran carga de significado a esta secuencia al ubicar la cámara de manera frontal al grupo y ofrecer un plano de conjunto al que intercala un plano detalle de las manos del teniente partiendo el pan y repartiendo arenques.

La iluminación por medio de tonos azulados, la ausencia de pared tras el conjunto y la profundidad de campo que se crea con el paisaje, el silencio sobrecogedor de la escena lleva a pensar en una relectura del tema de la Última Cena, sustituyendo la figura de Cristo por la del teniente, el oficial más cercano a sus hombres con los que comparte todas las vivencias de frente.
No será esta la única referencia de corte espiritual en el film, más adelante el cabo Saarinen es herido de gravedad al cruzar un puente y cae al agua donde se hunde a la vista de todos y es dado por muerto, pero más tarde regresa malherido al campamento donde está el resto de la unidad y explica la experiencia mística que ha tenido. Retoma Saarela la idea del bautismo –desde el punto de vista luterano- que supone la muerte y renacimiento espiritual.

Cine bélico finlandés. Talvi_10

En contraste con estas dos secuencias que dulcifican el rigor de los acontecimientos, el realizador recuerda constantemente que en definitiva se está en guerra, y Lukkari es el personaje encargado de reflejar al sinrazón de la guerra al ejecutar a sangre fría a un prisionero ruso al que anteriormente ha encontrado en el pueblo de Koroly, ante la pasiva mirada del teniente.

Tras estos momentos que han acabado por perfilar las relaciones entre los diferentes personajes, lo que resta del escuadrón recibe la orden de participar en un ataque por la retaguardia del enemigo antes de volver a sus líneas. Este es el momento en el que Saarela ilustra los horrores del combate al no escatimar detalle en los enfrentamientos cuerpo a cuerpo, los efectos de las explosiones y las heridas causadas por todo tipo de armas. El teniente Perkola mostrará en sus acciones y gestos rabia y deseo de venganza, e incluso en un momento que queda inconsciente es el recuerdo de Kaarina lo que lo devuelve a la realidad de la lucha.




Finalmente lo que resta del escuadrón –tan sólo sobreviven seis- llega a sus líneas y se trasladan a retaguardia donde de manera paralela a la llegada de Perkola y sus hombres a un hospital de campaña, lo hace Kaarina con claros signos de tortura.

El reencuentro de los dos protagonistas, lleva al momento inicial de la película en el interior de la cabaña donde tras la escena del castigo –la tormenta- llega el momento de la redención: la cálida luz del sol al amanecer.

Estas realizaciones –a la que se podría sumarse la filmación de Ake Lindman del año 2004 Etulinjan Edessa -42 ilustran las peripecias que afrontó la nación finlandesa frente al enemigo soviético. La determinación de Finlandia por defender sus valores democráticos llegó al extremo de verse arrastrada a la alianza con el totalitarismo nazi. Con todo, su lucha fue reconocida en tono heroico por el mismo Churchill –líder indiscutible de la democracia occidental en los difíciles años de la segunda guerra mundial- con estas palabras: “Solo la noble Finlandia, incluso en las fauces del peligro, nos enseña lo que los hombres libres pueden hacer”.


41. Marshall Kregel: The Lotta Svard Organization in Finland. [en línea] Disponible en web: [Consulta en marzo de 2006].

42. El film de Lindman está basado en la historia del IR61 (Regimiento de Infantería 61) compuesto en su mayor parte por representantes de la comunidad sueco parlante de Finlandia. La acción inicia el 9 de febrero de 1943 en las acciones militares que tuvieron lugar en el río Syväri y sigue la acción de los miembros de la compañía comandada por el teniente Harry Järv –quien aparece al inicio del film introduciendo la historia- en el frente de Carelia hasta el inicio de la ofensiva soviética en junio de 1944.
Prinz Eugen
Prinz Eugen
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 35
Edad : 49
Fecha de inscripción : 10/07/2007

https://elgrancapitan.el-foro.net

Volver arriba Ir abajo

Cine bélico finlandés. Empty Re: Cine bélico finlandés.

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.